Projeto
Reavivados por Sua Palavra-
Leitura
de um capítulo da Bíblia todos os dias.
Hoje vamos ler: 2
Samuel 22--Leia ou ouça em: http://www.bibliaonline.com.br/acf/2sm/22
Texto de hoje do http://revivedbyhisword.org/en/bible/2sa/22/
Aprendemos mais sobre a Palavra de Deus neste capítulo. Por
que o Espírito Santo consideraria adequado repetir um capítulo em Sua Palavra?
Este capítulo é repetido no Salmo 18. Entretanto, há diferenças entre os dois e
talvez esteja aí a lição para nós.
- O Salmo 18 é litúrgico e o título diz: "Para o chefe
dos músicos. Salmo de Davi, servo do Senhor." Já 2 Samuel 22 é um capítulo
histórico e apenas diz:" Davi disse ao Senhor."
- O historiador em 2 Samuel fala do livramento de Davi, da
mão de Saul, dado pelo Senhor (v. 1), mas no Salmo 18, Saul não é mencionado.
- No verso 5 de 2 Samuel fala sobre "ondas da
morte", mas no Salmo 18 diz "os laços/cordas da morte".
- 2 Samuel 22:8 fala dos "alicerces/fundações dos
céus", mas no Salmo 18:7 temos "os alicerces/fundações dos
montes."
- Em 2 Samuel 22:11 diz que o Senhor "apareceu/foi
visto sobre as asas", mas no Salmo 18:10: "Ele cavalgava/montou um
querubim."
Quando num momento posterior, o escriba fez a cópia de 2
Samuel ele adaptou as palavras para criar o cântico a ser usado na liturgia.
A escolha e adequação de palavras para uso em um hinário são
também feitas hoje em dia. É comum nas igrejas a composição de hinos usando
textos bíblicos, por exemplo, transformar o Salmo 23 em uma canção. A palavras
são alteradas para se ajustarem à música e ao público. Velhas palavras são
trocadas por palavras contemporâneas. Todo mundo canta sem reclamar disso.
Então não precisamos criticar quando o Espírito Santo seleciona este hino para
incluí-lo posteriormente em Sua Palavra, no Salmo 18.
Outra utilidade de trechos duplicados é que a comparação
entre eles permite a recomposição de textos perdidos ou de difícil
interpretação. Esta foi uma tarefa árdua para os judeus quando estavam no
exílio. E também ocorreu em outros lugares, como, por exemplo, na biblioteca
assíria de Nínive. Nela se encontrou um texto sobre o pai de Assurbanipal que
foi copiado nos dias do último rei de Babilônia. Através da comparação dos dois
textos, estudiosos verificaram a existência de condensações e inserções de
palavras para tornar as coisas mais claras. Isso também ocorre, por exemplo,
nos quatro evangelhos.
Que lição podemos aprender com isso? Para demonstrar-nos
como é importante ter cuidado com nossas vidas e com aquilo que escrevemos e
dizemos, porque isso pode afetar a forma como as pessoas entendem/compreendem a
Palavra de Deus.
Querido Deus
A maneira como vivemos afeta a maneira que pensamos; e nossa
maneira de pensar afeta o modo que nós agimos; e o modo como fazemos as coisas
determinam o que produzimos. Ajuda-nos a viver diariamente para Ti, de forma
que nossas atividades de escriba não causem sofrimento à Palavra de Deus. Em
nome de Jesus. Amém
Koot van Wyk
Kyungpook National University
Sangju, Coréia do Sul
Trad JAQ – Rev GASQ
Nenhum comentário:
Postar um comentário